Luthernek és hitsorsosainak az volt egyik sokat hangoztatott vádja Róma ellen, hogy a Bibliát nem engedi hívei kezébe. Abban a téves hitben vannak, hogy a Márton «apostol» lett volna a bibliának első német fordítója. A tudományos kutatás azonban rácáfolt állításukra. Az Our Sunday Visitor az 1500 – tehát Luthernek a katolikus egyházból történt kicsapatása – előtti időből a világ könyvtáraiban 5437 bibliát állapít meg. Nyelv szerint:
latin 4509
német 762
olasz 98
cseh 49
francia 19 volt.
Luther idejében 1517-ig még 45 újabb kiadás jelent meg, melyekből még ma is van legalább négyezer példány.
(Rózsafüzér Királynéja. Képes havi folyóirat. A Rózsafüzértársulatok hivatalos lapja. Szerk.: P. Márk Ágoston M. O. P. XLVIII. évfolyam, 5. szám, 1932. május. 120. old. Dr. Élő Károly Jelenségek című rovata.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.